Het Wichayen Huis, of “The Royal Envoy Reception Residence” werd gebouwd in 1685 als residentie voor de eerste Franse ambassadeur, Alexandre Chevalier De Chaumont. Het werd ook gebruikt om de eerste Franse gezanten Simon De La Loubere en Claude Ceberet te verwelkomen die tijdens het bewind van koning Narai naar Ayutthaya kwamen.
Toen de Franse ambassadeur vertrok werd de woning onderhouden door Constantine Phaulkon. “Monsieur Constance” zoals de fransen hem noemden. Constance was een Griekse avonturier die de voornaamste raadgever werd van koning Narai van Ayutthaya en de Thaise adellijke titel Chao Phraya Wichayen kreeg van koning Narai. Hij was getrouwd met Maria Guyomar de Pinha, “Thao Thong Kip Ma” zoals ze in het Thais genoemd werd. Zij is de legendarische vrouw van de Thaise zoete recepten.
Het word vaak gezegd dat Phoulkon in huis Wichayen woonde, maar dat is niet zo, hij was enkel verantwoordelijk voor het onderhoud.
De residentie.
De residentie kan verdeeld worden in drie delen, oost, west en een centraal deel. Ze hebben elk hun eigen ingang met en trap. Het westelijke en het oostelijke deel zijn min of meer verbonden met elkaar door het centrale deel. Hierin was vooraan een grote ruimte, die waarschijnlijk als ontvangstruimte gebruikt werd. Daar achter ligt de kapel die bekend staat als de Notre Dame De Laurette. De kapel werd gebruikt door de priesters die de diplomatieke gezanten vergezelden.
De kapel is gebouwd met een traditioneel Europees vloerplan, maar de ramen en deuromlijstingen zijn in echte Thaise stijl gemaakt. Ook de lotus vormige bladeren op de pilaren zijn typisch Thais.
De rest van de residentie is in een echte Europese stijl gebouwd. De afwerking was in een renaissance stijl, die toen heel populair was in europa.
Eén van de kleinere bijgebouwen, dit heeft waarschijnlijk als badhuis gediend.
De trap naar het centrale deel.
Eén van de weinig overgebleven versieringen in stukwerk van de residentie.
Een wel erg toepasselijke naam voor de straat waar het huis staat. In het Thais staat er Thannon Farang sais. Thannon betekend straat, en Farang sais is een verbastering van Français. Hier komt ook het woord Farang, zoals de Thais ons nog steeds noemen, vandaan.
© Lode Engelen. Foto’s genomen in Lopburi op 14.11.21.
Vive la France. Mooi stukje historie. Leuk verhaal en foto’s, Lode.
Fraai alweer, Lode.